viernes, 7 de abril de 2017

Veintisiete millas de playa (Poema de Nathaniel Tarn)

Nathaniel Tarn (1953)


Dices que veintisiete millas de playa
                                               completamente vacía
blanca como hueso
                                               en Baja California

las mancharíamos tan solo un poquito
primero andaríamos de arribabajo
yendo y de regreso
señalando como nuestro el lugar
clavando        por así decir
                                               las banderas

y descansaríamos luego

pero cuando llegara el momento
la mancha que haríamos en aquella blancura sería pequeña
el tipo de mancha en un lugar
            que dejan los humanos

            enamorados         enamorados             enamorados
vestiríamos trajes de baño lanudo desde luego
yo colaría el mar en tu traje con mis labios
detenidamente te tocaría a través del traje mojado y olería
el dejo de tu venida a través del viaje

                        y tal vez un poco de sangre

            y algo de vino tal vez

pudrirían la arena como señal de nuestro paso

y luego sería el turno de los pinos si los hay
como me gusta pensarlo   que toman esa playa en sus brazos
y no distinguiríamos nuestros brazos del ramaje

nuestros corazones de las aves    las aves rojas que imagino
            en el ramaje

                        habría un hidroavión
                        que nos llevara a otras playas

donde haríamos lo mismo día tras otro

                                   enamorados        enamorados             enamorados

cómo nos merecemos esas playas



DOSSIER LEYENDO EL TURISMO 2011/2017


Nathaniel Tarn (1928) Escritor nacionalizado norteamericano nacido en París, formó parte de la generación de escritores británicos “The Group”. Ha sido traductor de Pablo Neruda y ejerció como antropólogo en Alaska y Guatemala,  autor de libros como The house of leaves (1976), Atitlan/ Alaska (1979),  The desert Mathers (1984) o Entradas y salidas de los ríos del bosque (2008).

*Extraído de la antología En algún otro lugar, de Roberto Tejada,Traducción de Héctor Manjarrez, Vuelta, 1992, México