Adolf Dietrich, Toucan (1987) |
Libro Planeta turista / Livro
Planeta turista
(Traducción de la artista Clara Albinati, Brasil 2015)
En estos
poemas traducidos al brasileño se encuentra el recuento de las inquietudes, las
vibraciones, la crítica y el amor a un lugar que reúne a Acerina Cruz, Samir
Delgado y david guijosa con tantos otros nombres y ritmos vitales hacia la
ciudad turística global. Cada poema del libro Planeta turista tiene
una única morfología y una singularidad que merece ser percibida en sí misma,
con la experiencia de jóvenes poetas de las islas. Porque son colectivamente el
testimonio de un lugar del que provienen los tres autores que creamos el
proyecto “Leyendo el turismo” pero que a la vez es la relación individual de
cada uno con el mito de Turisneyland, una interpretación personal e
intransferible desde dentro del turismo y hacia él.
Nestes poemas, traduzidos ao brasileiro,
encontra-se o reconto das inquietudes, as vibrações, a crítica e o amor,
reunindo num lugar a Acerina Cruz, Samir Delgado e david guijosa com tantos
outros nomes e ritmos vitais rumo à cidade turística global. Cada poema do
livro Planeta turista tem uma única morfologia e uma singularidade que
merece ser percebida em si mesma, com a experiência dos jovens poetas das
ilhas. Porque, em seu conjunto, testemunham o lugar de onde vieram os três
autores que criamos o projeto “Lendo o turismo”, apresentando, ao mesmo tempo,
a relação individual de cada um com o mito da Turisneyland, numa interpretação
pessoal e intransferível desde dentro do turismo e em sua direção.
Para acceder a la plaquette con la traudcción sigan este link: http://issuu.com/leyendoelturismo/docs/2._plaquette_portugu__s_brasilero_-/1
david guijosa
nirvana
este paraíso conserva la
memoria,
es terrena. todavía lo feo
y lo bello se reencarnan,
las copas brindan retenidas en
las manos,
sonríen por turnos los
clientes del sol y
sudan las farolas que alumbran
la noche.
las américas, jandía, playa
del inglés, puerto
de la cruz, estepona, cala
millor, corralejo,
magaluf, playa blanca, los
cristianos →
la costa.
aquí no ha florecido el
nirvana,
tan solo llegan el polen de
los neones
y el mediodía, como emisarios
de la iluminación.
la historia no se detiene,
seguimos
reservando plaza en los hotels
del karma:
en la línea del horizonte, una
línea roja
para las malas noticias y las
buenas,
corre la sangre por las calles
primaverales;
las bocas
de los transeúntes
atrapando palabras para este
verso
nirvana
este
paraíso conserva a memória,
é
terrena, ainda o feio
e o
belo se reencarnam,
as
taças brindam retidas nas mãos,
sorriem
por turnos os clientes do sol e
suam os
faróis que iluminam a noite.
as américas,
jandìa, praia do inglês, porto
da cruz,
estepona, calamillor, corralejo,
magaluf
praia branca, os cristãos →
a
costa.
aqui
não floresceu o nirvana,
apenas
chega o pólen dos néones
e ao
meio dia, como emissários da iluminação.
a
história não se detém, seguimos
reservando
lugar nos hotéis do karma:
na
linha do horizonte, uma linha vermelha
para as
más notícias e as boas,
corre o
sangue pelas ruas primaverais;
as
bocas
dos
transeuntes
fisgando
palavras para este verso
Acerina Cruz
Hoteles
Cada hotel es un mundo
con turistas que no traspasan
los muros,
salen a los jardines y las
piscinas,
a las discotecas en las
mazmorras
atrapados
en el todo incluido: desayuno-
almuerzo- cena,
sea bienvenido a este
territorio
multilingüe:
le guardamos la llave
le cambiamos las sábanas
le ofrecemos un número fijo de
estrellas.
Hotéis
Cada
hotel é um mundo
com
turistas que não transgridem os muros,
saem
aos jardins e às piscinas,
às
discotecas nas masmorras
presos
no todo
incluído: café-almoço-jantar,
seja
bem-vindo a este território
multilingue:
guardamo-lhes
a chave
trocamos-lhes
os lençóis
brindamos-lhes
um número fixo de estrelas.
Samir Delgado
solarium
El tabernáculo diurno
oferta en abundancia
cascadas de jalea marina
los turistas reposan
sobre esterillas exóticas
alquiladas por unas horas
para disfrute del bálsamo
solar
lejos en el solarium
arde la pira de los
sacrificios
>La
playa
>the beach
> der Strand
solário
O
tabernáculo diurno
oferta
em abundância
cascatas
de geléia marinha
os
turistas repousam
sobre
esteiras exóticas
alugadas
por umas horas
para
desfrute do bálsamo solar
longe
no solário
arde a
pira dos sacrifícios
> A
praia
>the beach
> der Strand